Danny's Way

绿色、创新的社会化个人生活

导航

未来(15):Predictions for 2008


eLearn杂志的2008年预测又发布了。过去的2006、2007年我都翻译成了中文,今年没时间了,有兴趣的朋友,请直接去阅读原文:

Predictions for 2008


Related:
“预言2007”导读
eLearn Magazine:2006年e-learning的预言


未来(14):Alvin Toffler眼中的未来学校


Alvin TofflerEdutopia的编辑谈到了自己对未来学校的看法。他认为,必须彻底改造学习方式
公立学校系统是被设计成为一个已然不存在的经济模式培养劳动力的系统。所以,尽管我们有着全世界最好的善意,我们正在偷窃孩子们的未来。

我们能引入教学系统的任何多样性都将带来好处。今天的我们对于特许学校的崛起有种种的争议。那些在公共教育系统里的人们恨透了这些学校,因为他们的财路被劫了。我觉得我们得办更多的特许学校,因为他们给我们的教育系统带来了很多过去没有的多样性。多样化我们的系统。

我们囚禁了四五千万的孩子们,一周n小时。而老师们又有这样那样的规则,告诉他们必须告诉孩子们什么东西,必须怎么样对待他们,必须取得什么样的结果,而且你不能让任何一个孩子掉队。但是这样做的后果很有限。我觉得我们得让这个系统吸收一点新鲜的意见。

当我还是个学生的时候,我也做过一模一样的死记硬背的重复工作,就跟今天的孩子们一样。凡是跟数字有关的东西我都搞得稀烂。我唯一干得好的大概只有语文 了。这也是我最喜欢的科目。你得发现每个学生到底喜欢什么。如果你想要学生们真的学点什么东西,你得让学生们各有所爱。比如,有的孩子喜欢运动,我要是成 立一个学校,我就开一门、或者一系列有关运动的课。而且这里面还要有运动的经济问题、运动的文化问题、运动的历史、等等--而你一旦学习了运动的历史,你 的历史知识面也就更广了。

就像日常生活一样,那儿得有成堆成堆的知识在我们所构建的社区系统里面。所以,为什么不把喜欢机械或者引擎一类的东西的那些孩子,比如说,放到实际上正在 从事并且极度热爱、热切关注这种工作的人所组成的社区里去?但讨论到改变的速度,我们得留心,说不定我们教给他们的、或者让他们自己学到的技能,在五年或 者五分钟内就会变得老掉牙,这谁知道呢?

所以,这还有一个要注意的:我们现在正在传递的东西命中注定了就要以比过去还要快速的方式过时。而这种我们传递的知识该被叫做“老掉牙知识”:过时的知 识。我们的脑子里、书里、以及我们的文化里,都充斥着这种老掉牙的知识。当变化没那么快的时候,我们这些知识也不会这么快就堆积如山。现在呢,因为所有东 西都变化的那么快,我们现在有的老掉牙知识、以及我们正在教的、正在越来越多越来越多。我们被这样的老掉牙给窒息了。我们甚至以这些为基础作出各种重大的 决定:个人的、公共的、以及政治的决定。

教科书还很不够。为什么?为什么不应该给一些孩子弄本教科书--而你在网上弄又比印出来要容易的多--为什么一个孩子对某个特定方向感兴趣,不论是画画或者戏剧,或者随便什么别的,就不能拿到跟他同桌的那个喜欢机械的孩子一本不一样的教科书?

24小时上学。不同的孩子可以在不同的时候来上。他们不一定要一起在同一个时间来,就像军队里面那样。他们不用在同一个时间听到铃声。他们是不一样的孩 子。他们有不一样的潜能。现在,实际操作中,我们不能在细微末节上适应每一个孩子,但是我向你保证,我将实际的运作一个24小时学校。我将让“非教师”和 教师一起工作,我将让孩子们在不同的时间来上学这件事变得合理可行。

今日之学校其实就是监护性的:他们其实就是在大人们工作的时间里(朝九晚五)照顾孩子--当整个社会都约摸是在工作的时候。实际上,社会变了。作息时间也得变。我们得个性化作息时间表;我们得个性化时间本身。我们不用让每个人同时一起上学,一起放学。为什么要这样呢?

我觉得一定要把学校跟社区整合到一起去,好利用社区里面有的j技能。所以,我们该在学校里面设立商业办公室,为社区里各种各样的商业服务。

我觉得(可能这个跟教师工会会有点小摩擦)也许教书并不该是一辈子的活儿。也许让一个老师干点别的什么活,干个三四年,再回来,这样会比较好。他们将带着更好的点子回来。他们将带着外面的世界是怎么运转的概念回来,但如果他们一直呆在教室里,他们根本就不会得到这些概念。

在这位未来学家的眼里,未来的学习应该是这样的:

1.24小时开放教学
2.个性化的教育体验
3.孩子们在不同的时间上学
4.孩子们在不同的年龄开始正式教育
5.课程表横跨各个专业
6.非教师跟教师一起工作
7.老师在商业世界和教书匠的工作中切换
8.本地各色公司在学校里设立办公室
9.创立更多的特许学校

(以上中译文来自

KenLee:益学会为什么?


以下内容来自KenLeolaoshi批评回应贴,也可以称为“什么是2.0的学习与教育?” :)
益学会是一个纯粹的NPO,只要有志愿者,就会有读者,再怎么不济,也不会沦落到”翻译公司”的田地;每个志愿者都有自己的兴趣爱好,众多的志愿者 提供不同的内容源,自然会覆盖不同的读者需求;益学会不是”教师”的角色,只是个平台,不仅提供资讯,也(将)提供实践平台,这里没有用户手册和行动指 南,只有思路、想法、理念、方向,有用者自然会用,没有必要强求;从事教育的人不一定非得以教育为职业,每一个人都可以为教育贡献自己的才智,在益学会里 没有什么教育管理者,教师或学生的角色区别,每个人都是生产者与消费者,教育者和被教育者的双重身份,这才是真正的”2.0″学习与教育。

我向往自然成长的力量,益学会就是一个完全依靠自然成长起来的”自媒体”。只要大家都认为自己在做着一件对的事情,一件有价值的事情,并为之持之以恒的付出,一定会越来越好,越来越有生命力的。


相关阅读:
1、益学会志愿者工作论坛中的讨论
2、我对leolaoshi的回应


自主学习促进会(CEHA)新年的再启动


专业关注homeschool(家庭学校、在家自学)领域的自主学习促进会(CEHA)最近在yuchen的推动下重新启动。该项目网站目前暂时挂在我公司的域名下:http://www.lifegrowing.com/ceha/

新年伊始,畅想下未来的CEHA,想象也是一种积极的建构参与呢 ^_^

--拥有独立网站,发展成为华语地区homeschooler家庭网络资源首选来源地之一。找不着地儿的滋味很难受,豆瓣homeschool小组(顺便说下:那里现在有757组员,有发掘潜力)出现过几位家长直接询问有否类似的国内网站,这是CEHA的机会。

--培养出良好的交流氛围,homeschool家庭最需要的首先是交流氛围,这是国内很多育儿论坛人气火爆的原因。他们都属于这个社会里缺乏完整支持系统的教育成长领域,迫切需要用实践者的资讯来满足自身的复杂需求。我甚至觉得,要做好CEHA,这点必不可缺,不过,营建成功社区难度还是蛮大的。

--资讯提供应该是CEHA最容易做的工作。比如,可以聚合国际范围内的homeschool相关信息,这个需要投入人力,但也有很多技术手法可以采纳。比如,可以和益学会(Edu2Do.com)这样的网络公益教育组织协作,获得支持翻译国外homeschool经典资源,甚至可以合作开设一个项目。这些工作持续积累,用不了多久,就会有明显的吸引力产生。至少是在大陆,真正静下心来做这个工作的组织我还没有见到。

--根据自己的力量,逐步发展出对各种homeschooler的深度支持服务来。我觉得,在中国大陆(CEHA最重要的影响地)实现这个尤其有难度,因为这里的父母对子女成长的期待实在是太迫切了。还有,一旦涉及深度服务,收费可能会成为无法回避的选择,因此,CEHA存在商业上的潜力。不过,如何建立自己的模式,也是一件有难度的开创性工作。

--无论如何,当你象我一样与多位homeschooler/准homeschooler交往后,当你象我一样被他们自由自在的性灵发展所惊讶后,你也会象我一样对CEHA的发展充满期待的! ^_^


我的理想


以一个个体的身份,在学习/教育领域努力,推动社会进步。

具体努力方向,在我能看见的未来,是以下这些:

1、实践、研究并推广个人借助最新技术工具获得更加自主的学习成长
2、实践、研究并推广各类依托互联网、超越空间限制的学习社区建设(这是我理解未来的人们在个体自主学习之外参与的群体学习环境)
3、创立多个高质量的学习社区,非商业性和商业性的,满足人们不同的学习成长需求
4、到一定的时期,用我的资金、经验、人脉等等资源,专心支持比我年轻的人们开拓未来的尝试



精英意识


益学会目前的工作团队成员,多数是能力颇强的学习者。我们做的是一个学习组织,各种工作机会供大家学习成长,很自在,很自由,也很爽,大伙儿也都收效不少。但同时,我们还在作传播工作,实际上面对的是众多的读者。不管是信息的选择,还是展示形式,都需要考虑到读者的存在。可是,出现了这样一些情况:

讨论给我们的新改进(引进了某项web2.0技术)作个用户引导教程:“真的不知道该怎么写,这么简单的事情,还用得着写吗?”“写来写去,还不如人家现成的教程好。”

讨论如何增加对志愿者的督促支持和帮助:“我最烦不自觉的人了,最喜欢自主性很强的志愿者。”“想翻译自己会来翻译的。”

讨论怎样关注普通读者,那些对web2.0技术不熟悉的读者的需求时:“如果连blog、RSS、wiki都不愿意学习使用的话,还能算是合格的学习者吗?”

这样一些表现,用个词来表示,就是”精英意识“。我认为在作益学会这样的教育实践项目时,非常非常不该有。

为何?

答案在这里:作一个简单的小实验:请在自己身边找出中小学的孩子10位,他们的父母10位,分别问问他们对web2.0技术的了解程度,问问他们能不能来坚持阅读益学会的网站,问问他们可不可以通过益学会目前提供的教程掌握相关web2.0工具的使用。


一位教师对益学会的批评


leolaoshi活跃于web2.0技术的教学实践应用。以前只是零星关注他的工作,昨天无意中通过好看簿到他的blog,看到了一篇他“痛批”益学会的文章,标题是“不要翻译”,建议益学会(教育中文翻译)不要做事倍功半的事,几乎完全没有必要的事。Francis在这篇文章下和他有一个很热烈的对话。原文很长,请访问以下链接阅读:Educational Blogging的使用体会10:不要翻译

对leolaoshi的几个批评(灰色字),说说我的看法:

1 我没有说过教育中文翻译的价值不大,我是说可以把这些精力投入到其他地方去,也许可以产生更大的效果。

选择翻译作为项目的切入点,主要是因为还有太多的中国人不具备外语能力,同时,网络对多数普通中国人而言,依然是个新鲜工具,借助译介blog等信息来源,可以带给大家一个新的教育信息渠道,而且内容最新。益学会也打算要做更多的事情,不单单只是翻译这样一个学习项目。至于说到效果,我想,对效果大小的估量,可能不如认认真真做好一件事情重要。当大家都认真做好自己手中的教育工作时,教育整体的改善才会有可能。这句话看似空,却很实在。

2 对于翻译的价值我很重视,我在我的课堂教学中,我让我们班级的小组集体去翻译RSS的一些教程,并且翻译成中文放到youtube上。这个过程我想他们学习到了很多东西比如kevin

这是一种非常好的尝试。益学会可以借鉴这样的思路,在下一步的发展中引导读者自主翻译,并支持他们。

3 我怀疑sociallearn老师说益学会可以产生蝴蝶效应,说实话我觉得对个人的提高是有好处的,也许以后可以做一两个国际会议,挣点钱什么的,但是对于大家呢?

蝴蝶效应已经在产生啦,leolaoshi这里的批评,在我看来,也是蝴蝶效应的一个表现:确实如leo所愿,他的批评引起了益学会成员对自身更多的反思。我们近期正在作内部讨论和改进,这次批评恰逢其时。这样的动态互动,自然产生,带来的后续改善效应,很值得期待。不过,益学会并非不关注“大家”的需求,leolaoshi对我们今后发展方向的预估实在是太局限了。

4 建设性的批评是我希望自己能够给益学会的,而不只是无谓的批评:

(1)深入延伸的看世界上著名的edublogger们的真正在做些什么,很多东西你不看不知道,看了真吓你一跳,关注非正式的blog比如unconference还有这里(大陆需要代理访问)。

对各国edublogger的深入关注,肯定我们会做的。路要一步步走,深入关注需要一个过程。欢迎leolaoshi给益学会推荐好的edublog。

(2)按照地域翻译,比如加拿大,美国,新西兰,还有澳大利亚,还有中国的介绍出去

这个建议非常到位。实际上,地域差异对教育实践的影响太大了。益学会目前翻译的内容,还没有做地域划分,但我们一直在关注,并且下面会作这样的适度细分。将中国的介绍出去,这点肯定会是未来益学会教育资讯传播工作的重点。但目前,时机尚不成熟。2008年,我们会大大加强与教育现实的互动,这时来启动向英文世界介绍中国的工作,就容易实现了。

(3)提高翻译作品的质量:选择真正好的更有学术性的翻译,比如课程的文章,而不只是blogger的文章。你会发现会更有味道和更有操作性。

我看到leolaoshi在好看簿中设立了一个教育+心理学术翻译小组,大概是痛感益学会的教育翻译“不专业”所致。我申请了该小组,目前还未获批准。对于翻译的学术性,目前益学会的把握是相当宽泛的,也就是,我们没有刻意在“学术”“非学术”、“专业”“非专业”之间作过多的纠缠,这建立在我们对未来学习和教育发展的判断之上,也建立在目前我们更加关注“学”而不是“教”这个视角上。同时,由于益学会的翻译来自志愿者,我们也一直将翻译选材的主动权,交给志愿者。不过目前这点做得还不够好,因此我们的选题引导还占主体,但下面我们会继续加强译者的自主选题。希望通过这个机制的建立,会解决“学术性”的争议:对学术性信息感兴趣的志愿者和读者,对广义学习感兴趣的志愿者和读者各取所需。

(4)对于edu2do的其他项目比如wiki还有edu2.0小组的还是很有兴趣和看好的,可是这个翻译项目让我觉得就和鸡肋一样。希望我的想法可以促使组织者尽快改变思路。

站在组织的角度,作任何的项目都需要有支撑点,教育翻译是益学会作为一个创新教育组织的第一个支撑点。leolaoshi作为外围关注者,也许对此不曾深思。教育翻译带来的好处是多元的,不但志愿者有了翻译学习的机会,还能够带来大量最新的资讯,同时,这里逐步形成的社区氛围,为各种各样的参与者建立起了一个人际网络。从这个意义上说,益学会所作的教育翻译,是一项战略性的工作。


超越个人体验


和Rita聊到一个她过去常看的个人网站,她说昨天再去时,感觉自己似乎超越了那样的层次。为什么会这样呢?我们得出了下面这个共识:

该网站是站主个人体验的展示,只是个人体验,尽管她有数万忠实拥蹙。
更加吸引我们的,是那些其中体现出超越个人体验,更具人类共同的观念、情怀、智识的站点。


分页:[«]1[2][»]

日历

Copyright 2005-2011 Danny. CC(by-nc-sa 2.5)

本站点由 Z-Blog 1.8 Arwen Build 90619 构建,基于 Glued Ideas Subtle 主题,由 zx.asd 移植并创新.