今天的
OLDaily中,有一则消息颇有意思。美国密歇根大学推出了一个“社会性计算”(Social Computing)方向的
学位培养计划,著名blogger Will Richardson
评论:“在这个世界上,真的有这么个特殊的学位,能够‘证明’一个人是社会性技术专家,比一个花了一年多时间沉浸到一个社会性学习网络,从该网络里大量的老师和对话中学习的人要强吗?” 这可不是第一次看到Richardson对学校教育表示他的“不屑”,他曾经对自己的两个孩子这样说,“
亲爱的孩子,你不用去上大学”。在国内,2004年时Isaac 曾经在blog中提到,有朋友建议他去读一个博士学位,他对此明确予以否定。
可别小看这些先锋们对学校教育的“否定”,在这当中,正蕴含着我们即将面对的未来教育现实。
随着社会日益多元变化,按照专业课程固定学期设置的学科教育,逐步将无法跟上社会的变化,无法满足学习者的要求。(这里还没有考虑学科教学与现实的联系紧密与否、课程本身的设置水平如何,这在不同的学校之间差异巨大。)另外一个不可忽视的重要背景是,学习正在发生着深刻的变革。技术为人们带来学习的自由,当人们能够足不出户获得海量信息、建立健康的社会交际网络时,学校作为集中教育机构的价值开始大大降低。学校教育不再是获得高质量成长的唯一途径,学位体制也将不再是社会认可的最重要的专业评价标准。
那时,我们会面临一个问题:
该如何来衡量人们的专业水平?社会对人的专业水平的评价标准是什么?这个问题,内涵绝对丰富。
由此,我想到了我们正在作的“
教育中文翻译”项目。起步初期,在设想对志愿者的价值回报时,我们希望能够把志愿者在这个项目中做出的贡献,以某种形式回馈给他们,作为他们自身价值的体现。我们还可以将翻译项目的成果作出专业水平,然后,让志愿者带着这些具备社会公信度的作品,去作为他们自身的专业水平标杆。当然,要实现这点,教育中文翻译项目还需要好好努力,把项目本身的社会公信度做出来。
这就是一种未来会很常见的专业水平评定方式:
用你参加过的专业性(社会公益)活动成果来衡量。对于普通学习者来说,这种方式非常容易做到,有心人完全可以通过类似的方式,很便利地为自己的未来积累下扎实的专业基础。既为社会创造价值,又在工作中自我学习提高,还积累出了具备专业水准的作品让社会认可你,真是一举多得。
呵呵,我又好像是在给"教育中文翻译"作广告了:) 不过,教育翻译对学习者来说,的确是件大好事,一件所有相关人员多赢的大好事,我也就不怕四处多多吆喝了 :)