好久没有发
2.0学习社区相关的帖子,但在
教育中文翻译等实验项目上的关注和实践却一天也没有停止过。
昨天的OLDaily中,Stephen推荐了两个非常好的资料,与在线社区建设相关,特转到此:
来自
Joshua Porter的七条提醒(
part 1,
part 2),这是社区建设者们应该避免的七个陷阱:
1) Underestimating The Cold Start Problem
2) Focusing on Too Many Things
3) Lack of Sustained Execution
4) Pointing the Finger when Missteps Happen
5) Not Appointing a Full-time Community Manager
6) Not Building Archived Knowledge
7) An Over-Focus on Social Value
这是来自Metafilter网站创始人Mike Hauhey的
七点诀窍建议:
1. Take emotion out of decisions
2. Talk like a human, not a robot
3. Give people something they can be proud of
4. Bring users in during community decisions
5. Moderation is a full-time job
6. Metrics spread the work out
7. Guidelines not rules
经验之谈,非常有价值。Stephen认为这些经验的核心是三点:
向成员提供某些价值,给予他们个别关注,持续关注成员们的价值。这让我想起,翻译项目的一位志愿者曾经评价翻译项目:“有人性”。
以上资料特别推荐给教育中文翻译的工作伙伴们,读一读原文,仔细品味一番吧。